不知多久没有被打开过的纸箱里扑出了一股闷捂久了之后、像发霉又像发臭的怪味。波西米亚使劲喷了两下气好像要把吸进去的臭味再喷出去似的随即才探进一只手在里头翻了翻。
女人的旧衣服、叠起来的女式靴子、几本浪漫爱情小说、一捆捆杂志……她的目光在杂志上一跳忙仔细看了一遍发现这些杂志从1978年到1980年的都有;这只箱子是什么时候收进阁楼的自然也就不言自明了。
往下数第二个箱子明显比上一个还要旧。割破胶带一打开波西米亚差点没被扑面而来的尘雾给呛得咳嗽起来;她在更多更杂的家庭旧物里翻了一会儿翻出了一叠婴儿衣物。
“这么小?”她展开了一件扎着小蝴蝶结的婴儿上衣觉得一只猫穿上去可能都会有点儿紧:“这得多大的小孩才能穿啊?”
这些大概是宝儿在襁褓里曾经穿过的衣服后来长大了不穿了就被收进了阁楼里;有了上一只箱子锚定的时间段这只箱子里的东西不能推测应该是在1978年之前装好的这已经是最晚的估计了——毕竟1978年时宝儿已经四岁了她婴儿时期的衣服总不能在外头摊了三四年。
最上方的箱子时间最近越往下时间也就越久远。但是不管哪只纸箱里都没有什么特别古怪的东西;仿佛这只是一个最平常的家庭罢了。
她不会一直在这儿浪费时间呢吧?
波西米亚憋着气一把推开了最后一只纸箱——纸箱角压在一块灰蒙蒙的旧桌布上被推开时顺带着把那块布也拽下来了;纸箱子后头的角落里顿时露出了两只款式方方正正、裹着一层黑旧牛皮的提手箱。
提手箱没有上锁。
波西米亚小心地打开了箱盖目光停住了一会儿随即忍不住有点儿失望地叹了一口气。
她还以为藏在角落桌布底下的箱子里肯定有什么重要线索呢——但这只是波西米亚出嫁之前的东西都是她从娘家带过来的一些个人杂物罢了。她结婚之前的日子与这一家之后发生了什么应该关系不大也自然就没什么用了。
不过即使知道这箱子里的东西可能没用波西米亚还是没忍住一件件仔细看了起来。“绿湖高中毕业证书”她以前只从娱乐节目里、别人的嘴里和书里知道过“高中”这个东西万万没想到有一天能看见自己的高中毕业证:“噢我还有毕业照啊?”
高中时期的她面孔比现在要光亮、圆润一圈儿在几个同学的簇拥下大笑着把书扔进了半空眼睛都挤成了月牙儿。
波西米亚放下证书又在底下翻出了一些旧笔记本;一打开里面都是她上学时作的笔记还有毕业留念本和一些老同学的联系方式。两只箱子里装的都差不多是同样性质的东西:在她嫁给元向西之前的回忆被各种各样的物件保存、留取下来拼凑出了她的少女时代。
她生下儿子之后就算写了日记也不能放在这儿的……波西米亚一页一页地翻过毕业留念本简直有点儿不愿意与这一堆旧物告别了。那个时候的她又恣意又快乐即使有烦恼也都是世上最不起眼的小事比如在留言本里和关系不好的同学打嘴仗——那段时光真是太好了。
“我会一直记得我们一起去湖里游泳的夏天。泰。”
“你是我认识的性格最可爱的女孩子不过希望你以后能改掉凡事都三分钟热度的毛病!莉莉。”
“你果然很受男生欢迎大部分都是男生的留言嘛哈哈!”这一条显然背后有点儿故事因为波西米亚用笔重重把它涂掉了。
看了半天结果只有一些没用的事。波西米亚正准备收拾东西下楼手掌恰好在牛皮箱打开的那一侧上一撑忽然发现内衬衬布下藏了厚厚的什么东西。
……是一叠叠日记。
不是她一直要找的1976年之后的日记而是她在结婚之前、还在上学时写的日记。或许是因为数量多要是把整本整本的日记都塞进来牛皮箱内衬里藏不进去;波西米亚就把本子外皮拆了写着日记的纸页都小心剪了下来按日期装订在了一起。
在打开日记之前波西米亚先侧耳听了听楼下的动静;整栋房子里连一丝声息也没有。
慢慢地她翻开了日记。