笔趣阁
  1. 笔趣阁
  2. 耽美小说
  3. [基督山伯爵]情仇女神
  4. 110、埃德蒙(十二)[倒V]
设置

110、埃德蒙(十二)[倒V](1 / 2)


Chapter107

埃德蒙仍记得那时候因为要归还王冠蓝钻,他?骑马一?路追到了杜加桥客栈。刚好扮成教士的布沙尼已经跟着店主进了门,他?本?想跟进去,忽然听到了一?个无比熟悉的声?音。

是他?当年的邻居,裁缝卡德鲁斯。

埃德蒙清楚地记得,在他?与梅色苔丝婚礼的前一?天,看到卡德鲁斯与腾格拉尔还有费尔南多坐在一?起喝酒。另外两个人无疑是他?的仇人,但他?一?直不明白卡德鲁斯在那场对他?的不义陷害中扮演了什么角色。

埃德蒙环顾一?周,发现客栈旁边还有一?间小?屋,便躲了进去。他?发现那间小?屋和客栈正屋只隔着一?层墙板,而墙板上正好有个洞,他?可?以清晰地看到房间里发生的一?切。

也许因为对方是个“教士”,卡德鲁斯开始抱怨起他?所遭遇的一?切。自从那条可?恨的运河开通后,运河船代替了马车,马拉驳船代替了驿车,他?的客栈没了顾客,也没了收入,连仅有的两个仆人也不得不辞退了。他?把这些说成是神对他?的惩罚。

布沙尼原本?对卡德鲁斯的喋喋不休很不耐烦,但当他?听到卡德鲁斯无意提起一?个叫“埃德蒙”的名字之后,忽然来了兴趣。

卡德鲁斯为了推销他?的酒,便把埃德蒙被抓的前后经过告诉了布沙尼。但那远远不够,布沙尼最想了解的是谁陷害了他?的朋友。

略一?思索之后,布沙尼从衣兜里拿出了他?仅剩的一?颗钻石,并告诉卡德鲁斯,埃德蒙在狱中曾有一?位患难之交,是一?个英国贵族,虽然这个英国人在第二次王朝复辟的时候从狱中被放了出来,但在他?离开之前,把一?颗值钱的钻石送给了埃德蒙,以报答他?兄弟般的照顾。而埃德蒙在临终的时候,嘱咐自己?把钻石卖掉,分成五分,交给他?的亲人和朋友。

卡德鲁斯很快上了套,把当年腾格拉尔和弗尔南多在瑞瑟夫酒家合谋陷害埃德蒙的事情和盘托出,以证明自己?是埃德蒙仅剩的朋友。

随着卡德鲁斯的叙述,布沙尼愈来愈气愤。

“你?没办法阻止这种?无耻的行径吗?”布沙尼质问道,“要不,你?也是一?个同谋犯。”

“不,教士先生”,卡德鲁斯摇摇头,“当时他?们把我灌得酩酊大醉,我对于周遭发生的事情只模模糊糊地记得一?些。凡是在那种?状态之下的人所能说的话我都?说了,但他?们再三向我表示,他?们只是开个玩笑而已。”

“可?那个可?怜的水手被抓的时候呢,你?又在哪里呢,先生?”布沙尼抱起手来,“他?们所做的一?切你?都?看得很清楚,可?你?还是什么也没说。”

“我是很想讲出来的,教士先生,但腾格拉尔拦住了我。他?说如果埃德蒙真的带了一?封信给巴黎的拿破仑党,那么帮他?说话的人都?将被为他?的同谋。我承认我是一?个懦夫,我害怕了,所以没敢说出真相。但我发誓,我并不是存心?犯罪。”

“所以,当时你?是听之任之了?”布沙尼湛蓝的双眸闪烁着。

“是的。可?每当我想起这件事,就日夜悔恨。我向您发誓,我这样忏悔还有另一?个理由,那就是我相信,我现在这样穷苦就是做了这件事的报应”,卡德鲁斯低垂着头,表示自己?是真心?悔过。

“好吧,先生”,布沙尼轻声?叹了一?口气,“你?很坦白,埃德蒙原本?委托我把这枚钻石分给他?的亲人和朋友,可?现在他?的亲人都?去世了,而腾格拉尔和弗尔南多都?不是他?真正的朋友。这枚钻石是你?的了。”

“噢,谢谢!”卡德鲁斯喊道,“教士先生,您简直是上帝派来的使者?。”

听到这场谈话的除了埃德蒙,还有卡德鲁斯的老婆卡尔贡特?娘们,她被钻石折射出的灿烂的光芒晃得移不开眼睛。

布沙尼原本?就是来投宿的,她赶忙从楼上下来,和丈夫一?起极为热情地招待了他?。但等?布沙尼睡下之后,她马上回到客厅,盯着那颗钻石,眼睛象炽热的煤炭。

大概过了好几分钟,她才开口打破了沉默,“它大概能值五万法郎,但却?算不上发财。”

“满足吧”,卡德鲁摇摇头,“这笔钱大概够让我们摆脱贫困的了。”

卡尔贡特?娘们冷哼一?声?,“这就是你?所追求的吗?”

“那你?想怎么办?”卡德鲁斯不满地说,“这样的好事也不会每天发生。”

卡尔贡特?娘们忽然压低了声?音,“这样的好事确实不会每天发生。可?如果这个教士身上带了不止一?颗钻石呢?”

“你?是什么意思?”

“想想吧。因为谁都?不知?道埃德蒙曾把这颗钻石给了他?,他?完全可?以自己?留起来的”,卡尔贡特?娘们往楼上一?觑,“或许当初埃德蒙在狱中照顾过的英国富翁留给他?好几颗钻石哩。在埃德蒙临死的时候,把它们全给了布沙尼神父,交代他?把钻石分给他?的朋友,每人一?分颗。而现在,由于你?说出了腾格拉尔和弗尔南多陷害埃德蒙的秘密,那位教士先生大可?以吞掉属于他?们的那份钻石,然后拿出最小?的一?颗来打发你?,丝毫不用受良心?的谴责。”

“你?这么说好像也有道理...”卡德鲁斯有些犹豫地说,“可?我们怎么来证明呢?”

卡尔贡特?娘们用手在脖子那里比划了一?下。

卡德鲁斯吓得脸色发白,“你?会触怒神的!”

“如果他?真的存在,为什么埃德蒙那样的好人死了,而腾格拉尔和弗尔南多那样的恶人却?可?以飞黄腾达?”卡尔贡特?娘们反问道。

这一?幕看在了埃德蒙眼里,在他?内心?的一?部分,希望卡德鲁斯能拒绝这个可?怕的提议。

但是他?没有。

眼看着两个人拿着刀上了阁楼,埃德蒙便使出了全力?朝隔壁的房间撞过去。木板一?下就倒了下去,他?匆匆赶到楼上,一?枪结果了正要动手的老板娘,她因为太专注于自己?的思绪,竟然没听见楼下巨大的动静。

目睹这一?幕的卡德鲁斯马上返身逃跑,在慌忙中重重地摔下了楼梯。


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部